Förbistring

Vid frukost idag sa Ta (som jag uppfattade det): "Sai talay finish".

Min första dechiffrering var att en medarbetare vid namn Sai hade sagt upp sig från att arbeta på stranden (talay).
Jag sa att jag inte kom ihåg vem Sai var. Ta viftade energiskt med armarna och gjorde i luften en slags ram. Efter en stund slog det mig, jag hade tolkat fel. Det Ta egentligen sa var: "Sign for talay finished". För några veckor sedan hade vi pratat om att göra nya skyltar till verksamheten på stranden, den tuffa saltmättade miljön hade slitit på den gamla. Nu var skyltfabriken färdig (finished) med de nya. Detta betydde utryckning med pick-up truck. OK vi åkte för att hämta och betala. Korrekturläsning...

Finn ett fel i bilden. Version 2.0 på måndag


Dagens "cyniska" citat (En amerikansk general till sina trupper). " Man säger att ni skall dö för ert land. Helt fel, det är någon dumjävel på andra sidan som skall dö för sitt land..."

Dagens namn: Ingves



Kommentarer
Postat av: Ingrid Hjördis o Alice

Påminner om visan om resan till Curaco " och frågar passerande aladåb: måste vägen.....".

Hoppas du har der bra. Här är kräftsäsongen i gång. Härligt.

2011-08-16 @ 12:49:48

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0